زبان تاگالوگ: تاریخچه، پیشینه و حقایق جالب

زبان تاگالوگ (Tagalog) جزء آن دسته از سیستم‌های گفتاری است که به صورت گسترده‌ای توسط مردم جهان صحبت می‌‌گردد و آموزش داده می‌شود. این شیوه کلامی از جزایر فیلیپین سرچشمه گرفته، و کلام اول اکثر فیلیپینی‌ها و زبان دوم بسیاری دیگر است. حدود 24 میلیون نفر در سراسر جهان به زبان تاگالوگ صحبت می‌کنند. این سیستم ارتباطی جدای از انگلیسی، یکی از رایج‌ترین زبان ها در ایالات متحده است؛ بنابراین جای تعجبی ندارد که چرا اکثر کسب و کارها به دنبال ترجمه متون به زبان تاگالوگ هستند. با توجه به اهمیت این موضوع، شبکه مترجمین راستین تلاش دارد تا در این مطلب بیشتر به بررسی این ساختار ارتباطی بپردازد.

 

نگاهی به پیشینه تاریخی زبان تاگالوگ

براساس یک برآورد اولیه، تقریباً 50 میلیون گویشور زبان تاگالوگ در فیلیپین زندگی می‌کنند. بیشتر گویشوران آن در قسمت جنوبی جزیره لوزون = Luzon (جزء سه مجمع ‌الجزایر اصلی فیلیپین است) ساکن هستند. تاگالوگ پایه زبان فیلیپینی نیز محسوب می‌شود. سیستم‌های کلامی دیگری که در این منطقه صحبت می‌شوند، عبارتند از: وارای - وارایی (Waray-Waray) یا وینارایی، پانگاسینان (Pangasinan)، مارانائو (Maranao) و کاپامپانگان (Kapampangan).

به غیر از آن، چند مجموعه از افراد تاگالوگ زبان در کشورهای دیگر نیز زندگی می‌کنند. این سیستم ارتباطی در اصل یک زبان آسترونزیایی (Austronesian) است که به زیر خانواده مالایو - پلی‌ نزیایی (Malayo-Polynesian) تعلق دارد. زبان‌های مالایی و چینی نیز بر آن تاثیر بسزایی نهاده‌اند. بعدها کلام‌های اسپانیایی و انگلیسی آمریکایی نیز جای پای خود را بر این زبان گذاشته‌اند. به همین دلیل است که تاثیر این سیستم‌ها بر کلمات تاگالوگ و املای آن، کاملاً مشهود است.

 

خط نوشتاری

یک خط باستانی به نام بیبیین (Baybayin) بر سیستم نوشتاری زبان تاگالوگ تاثیر گذاشته است. این خط از الفبای هجایی استفاده می‌کند و استعمارگران اسپانیایی نیز آن را رومی کرده‌اند. اما امروزه الفبای مدرن نیز دستخوش تغییر شده، و صداهای خارجی از زبان‌های انگلیسی و اسپانیایی را در خود جای داده است.

قدمت تاگالوگ به عنوان یک شیوه نوشتاری، به سال 900 پس از میلاد برمی‌گردد. کتیبه مسی لاگونا (Laguna Copperplate Inscription) که قدیمی‌ترین سند فیلیپینی یافت شده در این کشور آسیایی است، به زبان تاگالوگ نوشته شده است. این کتیبه در سال 1989 کشف شد. همچنین پابلو کین (Pablo Cain) اولین فرهنگ لغت زبان تاگالوگ را در قرن هجدهم نوشت.

 

تغییرات ساختاری و کلامی

این کلام واژگان زیادی را از زبان اسپانیایی وام گرفته است. در مناطق شهری استفاده از ترکیب تاگالوگ و انگلیسی که تاگلیش (Taglish) خوانده می‌شود، بسیار رایج است. در زبان Tagalog گفتاری و نوشتاری از واژگان انگلیسی به همراه کلماتی با منشاء اسپانیایی زیاد استفاده می‌شود. نکته جالب توجه در این است که اگر چه برخی از این کلمات وام گرفته شده دارای فرم‌های معادل در زبان تاگالوگ هستند؛ اما استفاده از آنها تنها به زبان رسمی یا ادبی محدود می‌شود. با این حال بسیاری از اینگونه لغات، مشابهی در زبان تاگالوگ ندارند. زیرا این کلمات به اشیایی اشاره دارند که قبل از آمدن غربی‌ها وجود نداشته‌اند.

با وجود اینکه تاگالوگ کلمات زیادی را از زبان‌های خارجی وام گرفته؛ اما غنای آن هنوز دست نخورده باقی مانده است. به عنوان مثال به راحتی کلمات و عبارات را جذب نمی‌‌کند. این کلمات باید از پیچیدگی‌های سیستمی الفاظ، حروف و هجاهای تاگالوگ عبور کنند. این امر باعث می‌شود تا این ساختار ارتباطی نه تنها زبانی چالش برانگیز، بلکه جالب نیز باشد.

 

زبان تاگالوگ

زبان تاگالوگ

 

حقایق جالب در مورد زبان تاگالوگ

انبوه گویشوران Tagalog، آن را به گزینه‌ای جذاب برای یادگیری تبدیل کرده است. اگر چه منشاء این سیستم ارتباطی به فیلیپین برمی‌گردد؛ اما آثاری از انگلیسی و اسپانیایی را با خود دارد. کلمه Tagalog به معنی "برگرفته از رودخانه" است. این زبان در چین و اسپانیا نیز صحبت می‌شود؛ در ضمن نمی‌توان از تاثیر زبان مالزیایی بر آن به راحتی چشم پوشی کرد. این امر ریشه در اشغال فیلیپین توسط چند کشور دیگر دارد. ضمناً زبان تاگالوگ با گذشت زمان به دلیل تاثیر ملت‌های مختلف بر فیلیپین، دستخوش تغییر شده است. با این حال حقایق زیادی در خصوص این شیوه کلامی وجود دارد که در ادامه به آنها اشاره می‌گردد.

 

تعداد گویشوران

حدود 27 میلیون نفر از مردم جهان به عنوان زبان اول از تاگالوگ استفاده می‌کنند. اگر گویشوران زبان دوم را نیز به این فهرست اضافه کنیم؛ تعداد آنها به 45 میلیون نفر می‌رسد. هر چند این زبان در کانادا و ایالات متحده نیز صحبت می‌شود؛ اما اکثر گویشوران آن در فیلیپین زندگی می‌کنند.

زبان تاگالوگ در طول سال‌ها به دلیل جمعیت مهاجر، در سرتاسر جهان گسترش یافته است. این زبان همزمان با گسترش، مورد توجه مردم قرار گرفته است. به همین دلیل است که این کلام در نیوزیلند و استرالیا نیز آموزش داده می‌شود. آمارها حاکی از آن است که حدود 24 میلیون نفر در خارج از فیلیپین به زبان تاگالوگ صحبت می‌کنند. عربستان سعودی، امارات متحده عربی، انگلستان و گوام از جمله دیگر کشورهایی هستند که استفاده از این سیستم ارتباطی در آن رواج دارد.

 

وضعیت تاگالوگ به عنوان زبان رسمی

تاگالوگ در سال 1879، زبان رسمی جزایر فیلیپین شد. اما دوران سلطنت آن کوتاه بود؛ زیرا اسپانیایی در سال 1935 جایگزینش گردید و به عنوان زبان رسمی انتخاب شد. به همین دلیل نمی‌توان Tagalog را به عنوان یک زبان رسمی واقعی طبقه بندی کرد. فیلیپینی کلام اصلی مردم فیلیپین است که در اصل شکل استاندارد شده تاگالوگ است.

با وجود رسمی بودن زبان فیلیپینی، تنها یک چهارم جمعیت فیلیپین از طریق آن صحبت می‌کنند. زبان‌های ویسایان (Visayan)، بیکول (Bikol) و ایلوکانو (Ilocano) نیز به تاگالوگ نزدیک هستند. مناطق مالائی، هاوایی، تایوان و مائوری به طور رسمی از طریق این سیستم‌های کلامی با یکدیگر ارتباط برقرار می‌کنند.

 

خانواده زبانی

عضوی از خانواده زبانی آسترونزیایی است، و به خانواده زبان های فیلیپینی مرکزی (Central Philippines) نیز تعلق دارد. مردم ساکن در منطقه اقیانوس آرام و آسیای جنوب شرقی از طریق ساختارهای ارتباطی آسترونزیایی حرف می‌زنند. اگر این کلام‌ها را جداگانه در نظر بگیریم؛ بیشتر از 350 میلیون نفر از مردم جهان به یکی از انبوه زبان های آسترونزیایی صحبت می‌کنند.

 

 

لهجه های رایج

در حال حاضر تعداد لهجه‌های زبان تاگالوگ به درستی مشخص نیست. با وجود اینکه فیلیپینی یک نسخه استاندارد شده از این کلام است؛ اما لهجه‌های دیگری نیز از آن وجود دارند. در کل می‌توان به چهار لهجه رایج در خصوص این شیوه گفتاری اشاره نمود. در بخش شمالی فیلیپین به گویش بولاکان (Bulacan) و در بخش جنوبی این کشور به گویش باتانگاس (Batangas) صحبت می‌شود. گویش مانیلا (Manila) مختص بخش مرکزی فیلیپین است؛ در حالیکه گویش ماریندوکو (Marinduque) به منطقه ماریندوک تعلق دارد. ماریندوکو تنها لهجه‌ای در میان این چهار گویش است که با سایرین تفاوت دارد.

 

مدت زمان یادگیری

یک واقعیت جالب در مورد زبان تاگالوگ این است که یادگیری آن برای انگلیسی زبانان تقریباً آسان است. در واقع موسسه خدمات خارجی (Foreign Service Institute) موسوم به FSI، این کلام را به عنوان یک زبان رده دومی (Category II) در نظر می‌گیرد. یادگیری اصولی تاگالوگ به طور متوسط 1100 ساعت طول می‌کشد که تقریباً حدود 44 هفته تمام را شامل می‌شود. هر چند این ساختار ارتباطی تفاوت‌های زیادی با انگلیسی دارد؛ اما یادگیری آن در مقایسه با سایر شیوه‌های کلامی این منطقه چندان دشوار نیست.

 

تاگالوگ در ایالات متحده

با وجود اینکه زبان‌های بی شماری در ایالات متحده وجود دارند؛ اما تاگالوگ سومین کلام پرگویشور در این کشور است. اکثر گویشوران آن در نوادا، کالیفرنیا و واشنگتن زندگی می‌کنند. بنابراین تعجبی ندارد که چرا بسیاری از افراد مشهوری که در خارج از این کشور زندگی و کار می‌کنند، از طریق این کلام به ارتباط می‌پردازند؛ از جمله رپر گروه بلک آید پیز (Black-Eyed Peas) به نام الان پیندا لیندو (Allan Pineda Lindo) و مگان مارکل (Meghan Markle)، بازیگر مشهور آمریکایی و همسر شاهزاده هری.

 

کلام پایانی

زبان تاگالوگ یک شیوه کلامی مشهور و پرکاربرد در جهان است. اگر چه هرگز نتوانسته به جایگاه خود به عنوان یک زبان رسمی و ملی دست یابد؛ اما باعث پیدایش زبان فیلیپینی شده که کلام رسمی کشور فیلیپین است. یادگیری نحوه برقراری ارتباط و نوشتن به زبان تاگالوگ کار سختی نیست؛ زیرا بسیاری از مردم در سراسر جهان آن را یاد گرفته‌اند. نظر شما در این خصوص این شیوه کلامی چیست؟ آماده شنیدن نظرات شما در این خصوص هستیم.

 

در ادامه حتما بخوانيد: مروری بر 137 زبان مالزی