ترجمه انگلیسی به فارسی

  • 13 مرداد 1398

ترجمه انگلیسی به فارسی کلید موفقیت در عرصه‌های علمی محسوب می‌شود و دستیابی به بازارهای بین‌المللی بدون انجام دادن ترجمه انگلیسی به فارسی امکان‌پذیر نمی‌باشد. لازمه‌ی انجام ترجمه انگلیسی به فارسی باکیفیت و مناسب، استفاده از مترجمین متخصص می‌باشد. مترجمین متخصصی که ترجمه ...

  • 15 مرداد 1398
  • آموزش ترجمه

نیاز به یک ترجمه خوب از نیازهای اساسی بشر در دوره فعلی زندگی محسوب می‌شود، زیرا جهان ما با سرعت در عرصه‌های مختلف علمی و تکنولوژی رو به پیشرفت است و آخرین دستاوردهای علمی جهان مرتب در ژورنال‌های معتبر جهانی منتشر می‌شوند و ...

  • 01 شهریور 1398
  • نکات ترجمه

اشتباهات ترجمه زبان انگلیسی این روزها با وجود در دسترس بودن انواع برنامه‌ها و اپلیکیشن ‌های تلفن همراه در حال افزایش است. این اشتباهات گاها سهوی بوده و بعضی وقت‌ها هم به دلیل بی اطلاعی ما به وجود می‌‌آید. از آنجاییکه ترجمه یک ...

  • 05 شهریور 1398
  • نکات ترجمه

مهارت‌ های لازم برای ترجمه تخصصی مقاله شامل چه مواردی می‌شوند و لزوم یادگیری آنها چه اهمیتی برای مترجمین متخصص دارد؟ مترجمین متخصص برای ترجمه مقاله تخصصی بایستی با ابزارها و روش‌های مختلفی آشنا باشند، اما باید ابتدا به این نکته اشاره کرد ...

  • 11 شهریور 1398
  • نکات ترجمه

نکات کاربردی ترجمه متون انگلیسی و توجه به این نکات قطعا پلی برای پیشرفت و موفقیت در عرصه ترجمه متون انگلیسی به حساب می‌آید. بسیاری از مردم بر این باورند که ترجمه فرآیندی آسان است و تنها کاری که مترجم باید انجام دهد، ...

  • 27 مهر 1398
  • ترجمه تخصصی

ترجمه متون حقوقی به دلیل ماهیت و کاربرد مهمی که برای فعالان و دانشجویان ایفا می‌کند، از پیچیدگی‌ها و مشکلات زیادی رنج می‌برد. این مشکلات و چالش‌ها سبب می‌شود تا کارآیی و کیفیت متن ترجمه شده تا حد زیادی پایین بیاید و نتواند ...

  • 01 خرداد 1399
  • آموزش ترجمه

وقتی به ترجمه کتاب دیگری مشغول می‌شوم، دوباره خودم را در مسیر مسابقه‌ای می‌بینم که حریفان من کلمات و عبارت کتاب هستند. در این فرآیند مدام سعی می‌کنم تا کارم را سریعتر به پایان برسانم و به ترجمه متن دیگری مشغول شوم، به ...

  • 17 خرداد 1399
  • ترجمه تخصصی

خدمات ترجمه عمران به دلیل رو به رشد بودن رشته مهندسی عمران و نیازهای پیچیده دانشجویان و محققین این رشته همواره با معضلات و مشکلاتی روبه‌رو بوده است. یکی از این چالش‌ها به چگونگی انتخاب این خدمات مربوط می‌شود. بیشتر کاربران در مورد ...

  • 05 تیر 1399
  • آموزش ترجمه

دیدگاه‌ها و نظرات موجود در مورد شیوه کاری مترجمین و مفسرین، توضیح ماهیت کاری آنها را سخت کرده است. متخصصان زبان اغلب به عنوان یک فرهنگ لغت متحرک شناخته می‌شوند. آنها در تصور عموم مردم، افرادی هستند که خود را مقید به رعایت ...

  • 17 تیر 1399
  • ترجمه تخصصی

ترجمه تخصصی مدیریت بازرگانی برای هر کسیکه می‌خواهد تا در کوتاه‌ترین مسیر به انجام وظایف حرفه‌ایش واقف شود و به آنها بپردازد یا در مورد واقعیت‌های شروع یا مدیریت یک کسب و کار بیاموزد، گزینه‌ای عالی به شمار می‌آید. دانشجویان با بررسی واقعیت‌های ...