چگونگی ترجمه اینفوگرافیک + اهمیت انجام
- 16 مهر 1401
- دانستنیهای ترجمه
اینفوگرافیک ها برای مقایسه چیزها از نظر بصری بسیار مناسب هستند؛ زیرا میتوان با بازی با مقیاسها کاری کرد که برخی موارد روشنتر از سایرین شوند. این یک راه مناسب و سریع برای نشان دادن اهمیت بعضی از موضوعات به مخاطب است. با این حال در وب سایت های چند زبانه باید همه محتواها از جمله اینفوگرافیک به زبانی دیگر برگردانده شوند. اینجاست که چالش ایجاد میشود؛ لذا شبکه مترجمین راستین در این مطلب قصد دارد تا نحوه ترجمه اینفوگرافی را توضیح دهد و به چرایی مهم بودن آن بپردازد.
اینفوگرافیک چیست؟
یک اینفوگرافیک (اطلاع نگاشت) اساساً نمایشی تصویری از داده ها را ارائه میدهد و معمولاً از آن برای در دسترس قرار دادن اطلاعات پیچیده استفاده میشود. چنانچه یک مطلب در مورد آمار یا دادهها باشد؛ تنها برخی افراد میتوانند به راحتی آن اطلاعات آماری بخوانند و مفهوم آنها را درک کنند. در حالیکه خیلیها به خواندن اطلاعات عددی تمایل چندانی ندارند. از اینرو بهتر است از تصاویر برای نشان دادن این اطلاعات استفاده شود. اینفوگرافیک در واقع یک پله بالاتر از شکلها و نمودارهای رایج است.
امروزه بسیاری از نمونههای خوب اطلاع نگاشت مربوط به ویروس کرونا هستند که در حال حاضر همه به کسب اطلاعات درباره آن علاقه دارند. دادههای زیادی هر روزه درباره آن منتشر میشوند؛ اما این اصل غالباً در مورد بیماریهای دیگر نیز صدق میکند. بنابراین گاهی اوقات رمزگشایی از موارد مهم یا نتایج واقعی دشوار است. در این مورد اینفوگرافیکها به افراد عادی (کسانیکه نه پزشک هستند و نه دانشمند) کمک کردهاند تا راحتتر خطرات این بیماری را درک کنند و واکنشهای مناسبی به آن نشان دهند.
شرایط استفاده از اینفوگرافیک
یک اینفوگرافیک ابزاری مناسب برای ارائه یک مجموعه داده یا بیان یک دیدگاه و نتیجه خاص است که میخواهید توجهات را به سمت آن جلب کنید. از اینرو همچنین ابزاری برای نمایش کل یک داستان مناسب نیست و نمیتوان مشکلات مزمن را نیز به درستی از طریق آن تشریح کرد. اطلاع نگاشت برای مرتبط کردن مجموعهای از دادههای پیچیده به نکات ساده و تاثیرگذار (بدون گفتن یک داستان کامل) با مشکل مواجه است.
همچنین نمیتوان از گرافیک اطلاع رسانی برای خلاصه کردن یک داستان بلند استفاده نمود. به عبارت دیگر این وسیله برای جمع بندی و ارائه خلاصه یک داستان طولانی و بزرگ کاربردی ندارد. اینفوگرافیکها برای خلق تصاویر غنی، نقشه راه و چیزهایی که میتوانند ارتباط بین نقاط مختلف داده را نشان دهند مناسب هستند.
شیوه طراحی یک اینفوگرافی تاثیر گذار
برای طراحی یک اینفوگرافیک منحصر به فرد و جذاب به رنگهای چشمگیر، طراحی حروف، و تیترهای هیجان انگیز نیاز دارید. اگر قصد دارید از اطلاع نگاشت برای اهداف تجاری استفاده کنید؛ باید از نظر بصری جذاب باشد، اطلاعات لازم را انتقال دهد، آگاهی مخاطب را نسبت به برند شما بالا ببرد و حتی منجر به سرنخ شود. پس مواردی چون صداقت اطلاعاتی، خوانایی، تصاویر ساده، رنگهای نامحدود و عناصر تعاملی باعث تاثیرگذارتر شدن یک اینفوگرافیک میشوند.
اشکال مختلف یک اینفوگرافیک
اینفوگرافیک ممکن است اشکال مختلفی داشته باشد؛ اما شاخصه مهم آن این است که به نحوی از تصاویر بصری برای نمایش اطلاعات استفاده میکند که باعث میشود بسیار راحتتر قابل درک باشد.
نقشه های گرمایی (رنگی)
رنگ در این نمودارها یک شاخص و مقیاس نشانگر است. این اینفوگرافیک به این دلیل مناسب است که فعالیتهای روزمره ما را به نمایش میگذارد و امکان دیدن سریع آنها را فراهم میکند. مشاهده موارد قرمز رنگ در آن مانند یک علامت خطر است و این تصور را ایجاد میکند که نباید آن را انجام دهید. نقشه هایی گرمایی (Heat Maps) اطلاعات را به گونهای تجزیه و تحلیل میکنند که فوراً منظور اصلی و قضاوت براساس آن را متوجه میشوید.
نمودارهای دایره ای
این نوع اینفوگرافیک نیز با مقیاس و رنگ بازی میکند و شبیه ابری است که متراکم شده است. با این وجود برای پایش نمودارهای دایره ای (Pie Charts) به اطلاعات و دادههای زیادی نیاز است؛ اما با مشاهده آن بلافاصله میتوانید یک همبستگی را مشاهده کنید.
به عنوان نمونه یک اینفوگرافیک که درباره سهم کشورهای مختلف در انتشار کربن است را در نظر بگیرید. هر چه اندازه بخش دایرهای یک کشور بزرگتر باشد؛ سهم آن در انتشار کربن بیشتر است. همچنین رنگ روشنتر بیانگر سهم کمتر یک کشور در انتشار کربن میباشد. رنگ تیرهتر نیز نشان دهنده مشارکت بیشتر یک کشور در انتشار گازهای گلخانهای است. از اینرو حتی فردی عادی نیز میتوانند با تماشای این نوع گرافیک اطلاع رسانی، متوجه وجود خطر در برخی حوزههای خاص شوند.
حتما بخوانيد: تفاوت های طراحی گرافیک در سراسر جهان
چرا ترجمه اینفوگرافی مهم است؟
اینفوگرافیک ها ابزارهای بسیار مناسبی برای تفکیک حجم زیادی از اطلاعات در قالب یک طرح بصری گرافیکی هستند. آنها با ارائه نمایشهای بصری، توانایی سیستم بینایی انسان را در درک الگوها و روندها افزایش میدهند؛ به همین دلیل باعث ارتقای سطح آگاهی انسان میشوند. اینفوگرافیک ها از مزایای زیادی نیز برخوردار هستند که قابلیت فراگیر شدن در شبکههای اجتماعی و انتشار فرا مرزی یکی از مهمترین مزایای آنهاست.
اطلاع نگاشت میتواند با افراد با پیشینههای فرهنگی و زبانی مختلف ارتباط برقرار کند؛ از اینرو بهتر است به زبانهای مختلف ترجمه شود. به این ترتیب این نوع ابزار اطلاعاتی برای افراد مختلف، فارغ از موانع زبانی قابل درک خواهد بود. با این حال ترجمه اینفوگرافیک بسیار چالش برانگیز است؛ زیرا از نظر بصری به دلیل اینکه حاوی اعداد زیاد و متون کوتاه (اما مهم) است، بسیار ثقیل میباشد. به علاوه اینفوگرافی باید به گونهای به زبانهای مختلف ترجمه شود که جلوههای بصری آن دستخوش تغییر نشود.
نحوه ترجمه اینفوگرافیک
برای ترجمه اینفوگرافیک دو روش کلی وجود دارد که در ادامه به بررسی آنها پرداخته میشود.
ترجمه خودکار اینفوگرافی
در ادامه روش ترجمه خودکار اینفوگرافیک بدون نیاز به مهارتهای طراحی گرافیکی را با هم مورد بررسی قرار میدهیم. کافی است مراحل زیر را قدم به قدم دنبال کنید.
1. مرحله اول شامل ساخت اینفوگرافیک به زبانهای مختلف است. در این صورت باید ابتدا وب سایت www.imagetranslate.com را جستجو کنید. سپس باید با ایجاد یک حساب کاربری در آن ثبت نام نمایید.
2. در مرحله دوم باید یک پروژه جدید را برای برگردان عکس باز کنید و اینفوگرافیکی که قرار است ترجمه شود را به آن اضافه کنید. برای ایجاد پروژه جدید کافی است روی دکمه New Project در گوشه سمت راست بالای داشبورد کلیک کنید و اطلاع نگاشت مورد نظر را در آن بارگذاری نمایید.
3. زبان های مورد نظر جهت ترجمه اینفوگرافیک را انتخاب کنید.
4. بر روی دکمه Next کلیک کنید. پس از مدتی اطلاع نگاشت به زبان مدنظر شما ترجمه میشود.
ترجمه تخصصی اینفوگرافی
آنچه برای ترجمه اینفوگرافیک در روش نخست از آن استفاده میشود هوش مصنوعی است؛ بنابراین میتوان حدس زد که نتیجه کار چندان رضایت بخش نخواهد بود. از اینرو برای جلب اعتماد مخاطبان خود باید از روشهای حرفهای کمک بگیرید؛ مثل استفاده از مترجمان متخصص.
مترجمان متخصص به دلیل تواناییهایی زیادی که در حوزه ترجمه متون دارند؛ میتوانند بهترین نوع برگردان را به وجود آورند. آنها ضمن آشنایی با ابزارهایی مثل فتوشاپ و این دیزاین قادرند تا دوباره براساس نیاز مشتری به طراحی اینفوگرافیک بپردازند و آن را به زبانی دیگر تبدیل نمایند.
همیشه در اینفوگرافی محدودیت فضا وجود دارد؛ بنابراین کسیکه مسئولیت معنی کردن محتوای آن را برعهده میگیرد نباید از کلمات زیادی در حین ترجمه استفاده نماید. علاوه بر این باید طراحی و چیدمان مشابهی نیز برای آن به کار رود. پس نقش مترجمان باتجربه در ترجمه اینفوگرافیک غیر قابل انکار است.
سخن آخر
هنگام طراحی یک اینفوگرافیک به آن چیزی که مخاطب شما دوست دارد یاد بگیرد و با همتایان خود به اشتراک بگذارد فکر کنید. شما تا جاییکه میتوانید باید از دادهها برای خلق یک داستان تاثیرگذار استفاده کنید؛ در این صورت افراد اطلاع نگاشت شما را به خاطر میآورند و دوباره به وب سایت تان برای دیدن تصاویر جدید مراجعه میکنند. به علاوه اینفوگرافیک را باید از نظر بصری جذاب کنید و حتماً بایستی منابع خود را در آن ذکر نمایید.
با این حال اگر قصد دو زبانه کردن وب سایت خود را دارید؛ حتماً باید به فکر ترجمه محتوای اینفوگرافیک نیز باشید. خدماتی که شبکه مترجمین راستین در انجام آنها بسیار عالی عمل میکند و به خاطر داشتن طیف وسیعی از مترجمان باسابقه و حرفهای میتواند برگردان هر نوع محتوایی را به بهترین شکل ممکن به مشتریان خود تحویل دهد. پس اینک با شماره 91025052-021 تماس بگیرید و از راهنمایی متخصصان ما بهرهمند شوید.
در ادامه حتما بخوانيد: پیچیدگی ترجمه علائم، نمادها و اندازه ها