کلمات پرکننده انگلیسی؛ 15 فیلر (Filler) که آشنایی باهاشون الزامیه

کلمات پرکننده یا فیلر زبان انگلیسی در مکالمات روزمره بسیار کاربرد دارند. هر چند آنها هیچ معنایی به گفتار نمی‌دهند؛ اما باعث می‌شوند تا سخنان ادامه پیدا کند. اما وقتی نوبت به نوشتن این لغات می‌رسد؛ باید بیشتر حواسمان به آنها باشد. از آنجاییکه امروزه بخشی از ارتباطات موثر مستلزم داشتن اعتماد به نفس و آرامش در هنگام صحبت کردن، و اجتناب از عادت‌های مزاحم مانند استفاده مکرر از کلمات پرکننده است؛ لذا شبکه مترجمین راستین در این مطلب قصد دارد تا این لغات را معرفی نماید.

 

مفهوم کلمات پرکننده

همانطور که از نامشان پیداست؛ صداهای کوتاهی هستند که وقتی افراد باید شکاف بین افکار یا جملات خود را پر کنند، مورد استفاده قرار می‌گیرند. در ضمن گاهی اوقات مقداری حالت یا تاکید را به جملات ما اضافه می‌کنند؛ از اینرو به نشانگرهای گفتار نیز معروف هستند.

استفاده از کلمات پر کننده مزایا و معایبی دارد که قطعاً در ادامه این گفتار به این موضوع خواهیم پرداخت؛ اما به کار بردن آنها در موقعیت‌های غیر رسمی باعث می‌شود تا فرد خودمانی‌تر به نظر بیاید. این لغات سرعت مکالمات انگلیسی را بدون حواس پرتی نیز حفظ می‌کنند.

مطمئناً شما کلمات فیلر را در زبان مادری خود می‌شناسید. اینکه افراد از چه نوع لغات پرکننده‌ای استفاده می‌کنند؛ به زبان، محل زندگی و حتی سن و سال آنها بستگی دارد. مثلاً مردم در زبان اسپانیایی به کرات کلمات este یا pues را به کار می‌گیرند. ایتالیایی‌ها به استفاده از allora معروف هستند. اگر مدتی را در کره جنوبی زندگی کرده باشید؛ حتماً متوجه می‌شوید سخت بتوان فردی را پیدا کرد که از eum یا keu استفاده نکند.

 

چرایی استفاده از کلمات فیلر

هر چند اکثر مردم هنگام استفاده از کلمات پرکننده دقیقاً متوجه نمی‌شوند که چرا از آنها استفاده کرده‌اند؛ اما این عبارات اهداف متفاوتی دارند و فقط برای پر کردن فضای جملات به کار نمی‌روند. در حقیقت Fillers Words به دلایل زیر در بین کاربران انگلیسی زبان کاربرد دارند:

  • تامل یا مکث در جملات؛
  • نشان دادن حالت یا لحن گفتار؛
  • نوعی از ابراز ادب (البته به شکلی غیر مستقیم)؛
  • به منظور ابراز تردید؛
  • تاکید بر ایده‌ها.

 

لغات فیلر

کلمات فیلر

 

زمان استفاده از کلمات پرکننده

اگر معمولاً با یک فرد نیتیو مکالمه نمی‌کنید؛ ممکن است هرگز متوجه نشوید که این کلمات در زبان انگلیسی چقدر رایج هستند. در ضمن به دلیل اینکه دیالوگ‌های نمایش‌ها و فیلم‌ها از قبل نوشته می‌شوند، لذا اغلب عاری از کلمات فیلر هستند؛ مگر اینکه بخواهند لهجه خاصی را تقلید کنند. حتی سازندگان پادکست‌ها و کاربران یوتیوب هم Filler Words را ویرایش می‌کنند تا محتوای آنها روان‌تر شود.

در واقع کلمات پرکننده معمولاً غیر حرفه‌ای به نظر می‌آیند؛ زیرا ممکن است باعث شوند که شما نامطمئن و غیر آماده به نظر برسید. برخی از کلمات بیشتر در بین قشر خاصی از اجتماع کاربرد دارند؛ به عنوان مثال واژه like در اغلب موارد بین دختران نوجوان متداول است. معمولاً کلمات پر کننده مانند عبارت‌های اختصاری در موقعیت‌های رسمی به کار نمی‌روند.

 

موقعیت به کار گیری

البته این بدان معنا نیست که هرگز نباید از آنها استفاده کرد. در حقیقت کلمات پرکننده بسیار مهم هستند؛ زیرا سبب می‌شوند تا جملات مقداری انحنا پیدا کنند که مودبانه‌تر است. در ضمن آنها مانع از ماشینی به نظر رسیدن سخنان می‌گردند. وجود این کلمات در جملات آنقدر طبیعی هستند که پیدا کردن یک گویشور بومی زبان انگلیسی که از واژگان Oh یا Um استفاده نکند، دشوار است.

اما باید بدانید که کجا و در هنگام صحبت با چه کسی باید از این نشانگرهای کلامی بهره بگیرید. اگر قرار است با دوستان صمیمی‌ خود یک شام خودمانی صرف کنید؛ تا جاییکه می‌توانید از این کلمات استفاده کنید. اما در صورتیکه در جلسه هیئت مدیره هستید و یا اینکه با رئیس‌تان جلسه دارید؛ باید تا حد امکان از استفاده از کلمات Ums یا You know اجتناب نمایید.

 

اهمیت آشنایی

شناخت این کلمات و آشنایی با معنای آنها می‌تواند به شما کمک کند تا بیشتر حال و هوای طرف مقابل یا منظور سخنان او را درک نمایید. در این صورت می‌توانید بگویید که اگر شخصی در حال بررسی یک توافق باشد یا بخواهد بر نظرات خود تاکید کند و یا نسبت به گفته‌هایش شک داشته باشد؛ باید از کدام کلمه فیلر استفاده نماید.

 

 

15 کلمات پرکننده رایج زبان انگلیسی

همانطور که عنوان شد؛ کلمات پرکننده مزایای زیادی دارند و می‌توانند در هنگام مکالمات روزمره بسیار کاربردی باشند. بنابراین کسانیکه می‌خواهند مثل یک نیتیو صحبت کنند یا مفهوم افراد بومی را بهتر متوجه شوند؛ بایستی با آنها آشنایی پیدا نمایند. پس بیایید در ادامه با برخی از رایج‌ترین آنها آشنا شویم.

 

1. Oh

یکی از پرکاربردترین کلمات پرکننده زبان انگلیسی است که افراد با هر سن و لهجه‌ای از آن استفاده می‌کنند. Oh تقریباً همیشه در آغاز جمله قرار می‌گیرد و ممکن است تا حدی نشان دهنده تعجب یا نا‌امیدی باشد.

Oh...I didn't know.

آه .... من نمی‌دانستم.

 

2. Like

کلمه Like گاهی اوقات برای توصیف چیزی که واقعاً و یا دقیقاً شبیه چیز دیگری نیست به کار می‌رود. مثلاً در جمله My next-door neighbor has like ten cats، هدف این نیست گفته شود که همسایه دیوار به دیواره دقیقاً دارای 10 گربه است؛ بلکه قصد رساندن این مطلب است که وی گربه‌های زیادی دارد.

این واژه همچنین زمانیکه به یک لحظه فکر کردن برای یافتن کلمه بعدی نیاز است، در مکالمات آشکار می‌شود. با این حال توجه داشته باشید که استفاده از like به عنوان فیلر چندان خوشایند نیست. معمولاً جوانان از این واژه بهره می‌گیرند؛ چون استفاده مکرر از آن باعث می‌شود تا طوری به نظر برسند که گویا نمی‌دانند در مورد چه چیزی حرف می‌زنند.

 

3. You know

این عبارت را می‌توان در ابتدا، انتها یا میانه یک جمله به کار برد. احتمالاً در حالیکه مشغول جمع و جور کردن افکار خود هستید؛ مخاطب بومی زبان شما با گفتن عبارت you know کلام را شروع می‌کند. در ضمن از این عبارت برای بررسی یک توافق نیز استفاده می‌شود. توجه داشته باشید انگلیسی زبانان فصیح زمانی این واژه را به کار می‌گیرند که تصور می‌کنند فرد مقابل آنها اطلاعات یا نظریاتی شبیه دارد.

You know, I never thought this would happen.

می‌دونی، من هرگز فکر نمی‌کردم این اتفاق بیافتد.

The book was sort of boring, you know?

کتاب به نوعی خسته کننده بود، می‌دانی؟

 

4. I mean

گاهی اوقات انگلیسی زبانان ممکن است جملات خود را با I mean شروع کنند؛ این اتفاق زمانی رخ می‌دهد که فرد بخواهد موضع خود را روشن نماید. در ضمن می‌توان از آن مواقعی استفاده نمود که فرد در حین فکر کردن به آنچه که بعداً باید بگوید بر گفتار خود تاکید کرده یا سعی دارد بر هدفش از گفتن آن حرف پافشاری کند.

I mean, that would be amazing.

منظورم اینه که جالب خواهد شد.

I mean, don't you want to see her show?

یعنی نمی‌خواهی نمایش او را ببینی؟

I mean...you never know

من دارم میگم تو هرگز متوجه نمی‌شوی.

 

5. Or something

آیا می‌خواهید شک یا تردید خود را ابراز کنید؟ انگلیسی زبانان وقتی از گفتن چیزی مطمئن نیستند؛ عبارت or something را به انتهای ایده خود اضافه می‌کنند. همچنین اگر فکر می‌کنید شاید جمله شما بیش از حد سر راست باشد؛ با استفاده از این عبارت می‌توانید تا اندازه‌ای آن را تعدیل سازید.

I heard it's about whales or something.

شنیده‌ام این اتفاق درباره نهنگ‌ها و این جور چیزهاست.

 

6. Well

در زمینه‌های مختلف می‌توان کلمه پرکننده Well را مورد استفاده قرار داد. ممکن است بخواهید آن را برای نشان دادن آنچه که فکر می‌کنید، به کار ببرید (مثال: Well, I suppose $20 is a reasonable price for a pair of jeans). یا از آن برای درنگ در جملات هم می‌توانید استفاده نمایید (مثال: Apples and cinnamon complement each other like, well, apples and cinnamon). و یا برای وقفه انداختن در بین سخنان نیز قابل استفاده است (مثال: All right, well, I’ll let you borrow my automobile).

 

7. Just

یک واژه عالی است که می‌توان از آن برای تاکید بیشتر یا حتی مقداری تناقض و تردید نسبت به استدلال‌های خود استفاده کرد. در ضمن Just را برای ابراز تردید یا بیان نظر خود به صورت غیر مستقیم نیز می‌توان به کار برد (که در برخی شرایط ممکن است مودبانه‌تر باشد).

Well, that's just great.

خوب این دقیقاً مناسب است.

It's just a bird.

این فقط یک پرنده است.

Just...I don't know what to say.

الان نمی‌دانم چه باید بگویم

 

8. Basically

معمولاً افراد زمانی از basically استفاده می‌کنند که می‌خواهند ایده‌هایشان را خلاصه کنند یا اینکه بر مهمترین نکات سخنان خود تاکید نمایند.

Basically all I did was call her.

در اصل تنها کاری که انجام دادم این بود که به او زنگ زدم.

It's basically about this superhero.

به طور کلی موضوع در مورد این ابر قهرمان است.

 

9. Actually

این کلمه فیلر مواقعی به کار می‌رود که فرد می‌خواهد بر حقیقت چیزی تاکید کند. در ضمن گاهی اوقات از آن برای رد سخنان دیگری نیز استفاده می‌شود.

That actually happened to me.

این اتفاق واقعاً برای من افتاد.

Actually, I'm not sure if that's true.

واقعیتش من مطمئن نیستم که این درست باشد.

 

10. So

به احتمال زیاد زبان آموزان انگلیسی با so آشنایی دارند؛ زیرا یک قید تشدید کننده است. با این حال به عنوان یک حرف ربط هماهنگ کننده در ابتدای جملات نیز مورد استفاده قرار می‌گیرد. so نیز یک کلمه پرکننده است که مانند basically برای نشان دادن نتیجه یا جمع بندی یک ایده به کار می‌رود.

So that's how I got here.

پس من چگونه به اینجا رسیدم.

So what's next?

در این صورت بعدی چیه؟

 

11. Right

در زبان انگلیسی به معنی "درست" است. با این وجود استفاده از آن در این زبان کاملاً فراتر از یک صفت است؛ زیرا می‌توان جملات را با آن شروع کرد، یا موضوع سخن را عوض نمود و یا یک توافق را مورد بررسی قرار داد.

Right, I'll see you tomorrow.

باشه، فردا می‌بینمت.

You live next door, right?

شما همسایه دیوار به دیوار ما هستید، مگه نه؟

 

12. Okay

یک واژه عاریه‌ای زبان انگلیسی است که در سراسر جهان شنیده میشود. Okay هم صفت است و هم قید (It's okay یا It went okay)؛ اما از آن به عنوان کلمه پرکننده نیز استفاده می‌گردد. این لغت نیز مانند like به خوبی می‌تواند یک جمله را شروع کند، موضوع آن را تغییر دهد یا اینکه گفتاری را تائید نماید. البته بومی زبانان انگلیسی از آن برای بررسی درک شنونده نسبت به سخنان خود نیز استفاده می‌کنند.

Okay, are you here yet.

جالبه، تو هنوز هم اینجایی.

Okay, let's talk about next week's class.

مشکلی نیست، بیایید در مورد کلاس هفته آینده صحبت کنیم.

I know you're tired so let's leave, okay?

می‌دونم خسته شده‌ای؛ پس بیا بریم، باشه؟

 

13. Alright

املای غیر رسمی all right است که گاهی اوقات هم نادرست محسوب می‌شود. گویشوران نیتیو از این کلمه نیز مانند واژه right، برای توافق بر سر ایده‌ها و تبادل بین آنها استفاده می‌کنند. در ضمن می‌توان برای بررسی سلامت یا وضعیت کلی افراد نیز از آن بهره گرفت. این کلمه در زبان انگلیسی کمی رسمی‌تر از okay است؛ اما باز هم نباید در نوشته‌های رسمی به کار رود.

Alright, that makes sense.

بسیار خوب، منطقی است.

The kids are alright.

بچه‌ها صحیح و سالم هستند.

 

14. Um

یکی دیگر از کلمات پرکننده متداول در زبان انگلیسی است؛ گرچه رایج‌ترین آنها محسوب نمی‌شود. معمولاً همه از این فیلر استفاده می‌کنند؛ اما تقریباً همه متوجه نمی‌شوند که در حال استفاده از آن هستند. از Um برای مکث کردن در بین ایده‌ها یا تردید در مورد آنها می‌توان استفاده کرد. در ضمن انگلیسی زبانان در هنگام بروز عدم اطمینان خود نسبت به یک موضوع نیز آن را به کار می‌گیرند. در جمله That would go between the, um, couch and the TV، می‌توانید طرز کاربردش را ملاحظه نمایید.

 

15. Yeah

اغلب یک اصطلاح قراردادی برای توافق بر سر چیزی است. اما غالباً در زبان انگلیسی از آن برای بررسی یا تائید درک یک مطلب استفاده می‌شود.

Yeah, I feel the same way.

آره، من هم همین احساس را دارم.

You know where the burger place is, yeah?

تو میدونی همبرگرها کجا قرار دارند، درسته؟

 

انتخاب با شماست

ما در این مقاله سعی کردیم رایج ترین کلمات پرکننده انگلیسی را به شما معرفی کنیم. حال به خودتان بستگی دارد تا از آنها در مکالمات خود استفاده کنید یا خیر. حتی اگر این لغات را هم به کار نگیرید؛ دفعه بعدی که طرف مقابل شما از کلماتی مانند So یا Actually استفاده می‌کند، بهتر می‌توانید به لحن گفتار او و قصدش از ادای واژگان پی ببرید.