بومی سازی محتوا

  • 10 مهر 1401
  • بومی سازی محتوا

مردم سراسر جهان دوست دارند فیلم‌ها را به زبان مادری خود تماشا کنند و اینجاست که اهمیت دوبله (گفتار گردانی) بیش از پیش به چشم می‌آید. بسیاری از کشورها برای پاسخگویی به نیازهای مخاطبان جهانی در این ...

  • 17 مرداد 1401
  • بومی سازی محتوا

ترجمه محتوای رسانه های اجتماعی یک کار پیچیده است و انجام آن با چالش‌های زیادی گره خورده است. بنابراین به این پنج نکته توجه داشته باشید تا از طریق کانال‌‌های اجتماعی خود به مخاطبان بیشتری دست ...

  • 12 خرداد 1401
  • بومی سازی محتوا

برای موفقیت در دنیای آنلاین، باید به مخاطبان یک تجربه کاربری (User Experience) عالی ارائه داد؛ به همین خاطر طراحی UX چند زبانه دارای اهمیت ویژه‌ای است. وب سایت هایی که دارای این نوع طراحی ...

  • 09 فروردین 1401
  • بومی سازی محتوا

ممکن است فکر کنید طراحی خوب جنبه جهانی دارد؛ اما آنچه باعث می‌شود تا یک طرح گرافیکی در بریتانیا خوب باشد، لزوماً سبب جلب مخاطبان در ژاپن نمی‌گردد. توجه داشته باشید که ترجمه متن به صورت اصولی ...

  • 29 اسفند 1400
  • بومی سازی محتوا

هنگام مقایسه محتوای متنی و ویدیویی (تصویری)، تمایز آنقدر زیاد است که نمی‌توان گفت آنها با هم قابل سنجش هستند. در حقیقت محتوای دیداری در مقایسه با متن ساده، از نظر جلب توجه بیننده موفق‌تر عمل ...

  • 29 بهمن 1400
  • بومی سازی محتوا

پیش بینی رسیدن فروش جهانی خرده فروشی به مبلغ باورنکردنی 26/69 تریلیون دلار (19/33 تریلیون پوند) در پایان سال 2022 نشان می‌دهد که صنعت تجارت الکترونیک علی رغم بحران کووید - 19 همچنان به رشد ...

  • 04 بهمن 1400
  • بومی سازی محتوا

آیا تا به حال به این موضوع فکر کرده‌اید که می‌توانید با استفاده از قدرت بازاریابی ایمیلی چند زبانه (Multilingual Email Marketing)، مخاطبانتان را در سطح عمیق‌تری با خود درگیر نمایید و یک رابطه مبتنی بر اعتماد ...

  • 29 آذر 1400
  • بومی سازی محتوا

به دلیل رشد بازاریابی بصری در عصر رسانه‌های اجتماعی، برندها بیشتر به استفاده از محتوای ویدیویی به عنوان وسیله‌ای برای تعامل موثرتر با مخاطبان خود روی آورده‌اند. چنین چیزی برای برندهای بین‌ المللی اهمیت بیشتری ...

  • 24 آبان 1400
  • بومی سازی محتوا

برخی از اشتباهات ترجمه زیرنویس واقعاً خنده‌دار هستند، و سوء تفاهم‌های بزرگی را رقم می‌زنند. یک غلط املایی با خلق یک معنی مضحک، می‌تواند یک فیلم معمولی را به شدت پربازدید کند. با این حال این جنبه خوب ...

  • 24 مهر 1400
  • بومی سازی محتوا

بحث در مورد انتخاب زیرنویس (Subtitling) و دوبله (Dubbing)، قدمتی بیش از 70 ساله دارد. هر دو طرف ماجرا معتقدند که روش آنها در ارائه محتوای ویدئویی برای عموم بهتر است و در برخی موارد عقیده هر دو ...

  • 27 شهریور 1400
  • بومی سازی محتوا

بومی سازی اپلیکیشن های موبایل برای کسب و کارها حاوی مزایای بسیاری زیادی است. تحقیقات منتشر شده توسط Distimo (که اکنون به App Annie تغییر نام داده است) در سال 2012 نشان می‌دهد که بومی سازی آپ ها ...

  • 14 شهریور 1400
  • بومی سازی محتوا

بازاریابی از طریق ایمیل یکی از مقرون به صرفه‌ترین روش‌های برقراری ارتباط با مشتریان بالقوه یا فعلی، و تبلیغ کسب و کار به حساب می‌آید. با بومی سازی ایمیل (Email Localization) می‌توان کمپین‌های بازاریابی ...

  • 22 مرداد 1400
  • بومی سازی محتوا

آیا قصد دارید از محتوای ویدئویی برای جلب توجه مخاطبان بین‌المللی استفاده کنید؟ تبریک می‌گوییم؛ بهترین تصمیم ممکن را اتخاذ نموده‌اید. بنابراین در گام نخست باید خدمات ترجمه فیلم را در روند کاری خود ...

  • 02 مرداد 1400
  • بومی سازی محتوا

آنها از همان لوگو و رنگ، و حتی الامکان از شعار یکسانی استفاده می‌کنند؛ اما با توجه به کشور هدف، نام‌های مختلفی را به کار می‌گیرند. آیا تا به حال فکر کرده‌اید که چرا معروف‌ترین برندهای جهان، اسم خود را ...

  • 19 تیر 1400
  • بومی سازی محتوا

ترجمه کلمات کلیدی برای هر وب سایتی که به دنبال حضور آنلاین در چندین موقعیت مختلف زبانی است، بسیار مهم می‌باشد. در واقع این نوع از برگردان کلمات، باعث پیوند با مخاطبان بومی می‌شود، استراتژی ...

  • 07 تیر 1400
  • بومی سازی محتوا

زیرنویس بازی ویدیویی از اهمیت فوق‌ العاده زیادی برخوردار است؛ بنابراین در هنگام ترجمه و بومی سازی اینگونه محتواها باید مطمئن شوید که جهت برآورده کردن انتظارات بازیکنان به چندین زبان در دسترس هستند. زیرنویس‌ ها ...