• 02 مهر 1399
  • ترجمه وب سایت

امروزه با استفاده از ابزارهای آنلاین به راحتی می‌توان تجارت الکترونیک را آغاز نمود و در گستره وسیعی از جهان به داد و ستد پرداخت. ابزارهای موجود به قدری قدرتمند شده‌اند که بدون نوشتن حتی یک خط کد ...

  • 30 شهریور 1399
  • ترجمه کتاب

ترجمه متون پزشکی فرقی ندارد که برای چه هدفی مورد استفاده قرار گیرد، چون هرگونه خطا و اشتباه در آنها می‌تواند خسارت جبران‌ناپذیری بر پیکره جامعه و فرد ایجاد نماید. در بین همه کاربردهایی که برای ترجمه متون ...

  • 27 شهریور 1399
  • ترجمه تخصصی

ترجمه مقاله ریاضی و ترجمه مقاله آمار به واسطه سر و کار داشتن با طیف گسترده‌ای از فرمول‌ها و کلمات تخصصی با چالش‌های فراوانی مواجه‌اند. امروزه خدماتی نظیر ترجمه تخصصی ریاضی می‌کوشد تا این چالش‌ها را به حداقل ...

  • 24 شهریور 1399
  • آموزش ترجمه

تنوع فرهنگی و چند زبانی باعث افزایش تقاضا برای خدمات زبانی شده است. این تقاضا یکی از عوامل جذب افراد علاقمند به این صنعت محسوب می‌گردد، اما آنها همواره در انتخاب بین مترجم (Translator) یا مفسر (Interpreter) شدن ...

  • 21 شهریور 1399
  • ترجمه کتاب

ترجمه کتاب با پرداخت اقساط یا ترجمه قسطی کتاب با توجه به شرایط مالی و نگرانی‌های مشتریان از بابت کیفیت ترجمه راه‌اندازی شده و مورد استقبال قرار گرفته است. این شیوه که یکی از رویکردهای جدید برای تعامل ...

  • 18 شهریور 1399
  • ابزارهای ترجمه

هوش مصنوعی (Artificial Intelligence) به لطف توسعه یادگیری ماشین، شبکه‌های عصبی و مهارت فهم اطلاعات در سال‌های اخیر با رشد چشمگیری همراه بوده است. در حال حاضر به نظر می‌رسد که هر نرم‌افزار قابل تصوری دارای هوش مصنوعی ...

  • 15 شهریور 1399
  • آموزش آکادمیک

ایمپکت فاکتور (Impact Factor) یکی از شاخص‌های ارزیابی مجله به حساب می‌آید که لزوم آشنایی و درک آن برای چاپ مقاله در یک ژورنال معتبر از جایگاه ویژه‌ای برخوردار است. این شاخص معمولا در کنار معیارهایی مثل شاخص ...

  • 12 شهریور 1399
  • نکات ترجمه

وقتی کاربران به صفحه زمان و هزینه ترجمه مراجعه می‌کنند با کیفیت‌های مختلفی برای انجام خدمات ترجمه تخصصی روبه‌رو می‌گردند که بعضا به دلیل ناآگاهی در مورد کاربرد و چگونگی استفاده از این نوع کیفیت‌ها با سردرگمی مواجه ...

  • 09 شهریور 1399
  • آموزش زبان

براساس آمار منتشر شده در سایت Ethnologue، در حال حاضر حدود 7097 زبان زنده در سراسر جهان وجود دارد، اما این لیست با توجه به از بین رفتن زبان‌های نادر دائماً در حال تغییر است. زبان‌شناسان ادعا می‌کنند ...

  • 06 شهریور 1399
  • ترجمه وب سایت

ترجمه محتوای وب سایت برای هزاران نفر از مدیران محلی که از آنها خواسته می‌شود تا از محتوای اطلاعات جهانی با در نظر گرفتن یک بودجه ترجمه ثابت یا حتی انقباضی حمایت کنند، اسباب زحمت را فراهم می‌آورد. ...

  • 03 شهریور 1399
  • ترجمه تخصصی

ترجمه تخصصی مدیریت تکنولوژی سعی می‌کند تا مزیت‌های انسانی را به لحاظ طراحی، توسعه، بهینه‌سازی و کنترل محصول، فرآیند و خدمات فناورانه به صورت قابل درک در اختیار کاربران قرار دهد. این نوع ترجمه یکی از زیر مجموعه‌های ...

  • 31 مرداد 1399
  • نکات ترجمه

ترجمه مقاله با قیمت مناسب معمولا مورد تقاضا و نیاز بسیاری از دانشجویان است. آنچه که دانشجویان را وادار می‌سازد تا به دنبال ترجمه ارزان مقاله باشند، مشکلات مالی است، لذا در حال حاضر عبارت "ترجمه مقاله با ...