• 19 اردیبهشت 1400
  • دانستنی‌های ترجمه

حوزه نقش‌آفرینی خدمات زبانی و در رأس آن ترجمه در روزگار معاصر به قدری گسترده شده که می‌توان تأثیر آن را در لابلای هر بخش از زندگی روزمره مشاهده نمود. دیگر دامنه فعالیت این بخش، منوط به شغل ...

  • 17 اردیبهشت 1400
  • فراتر از ترجمه

زبان برای درک ما از واقعیت به قدری مهم است که انتقال‌مان به دنیاهای مختلف را تحت‌الشعاع قرار می‌دهد. بعضی از زبان‌ها در رمان‌ها، فیلم‌ها و سریال‌ها به صورت جزئی وارد می‌شوند و توسعه پیدا می‌کنند. گاها بدون ...

  • 14 اردیبهشت 1400
  • ترجمه تخصصی

امروزه به لطف وجود منابع متعدد و هوش مصنوعی هر کسی می‌تواند ادعای ارائه ترجمه تخصصی متون جغرافیا را داشته باشد. اما واقعا این ادعا تا چه اندازه صحیح است و کیفیت کار چقدر می‌تواند موجب رضایت شود؟ ...

  • 12 اردیبهشت 1400
  • آموزش مترجمین

همه مترجمین حرفه‌ای می‌دانند که تحقیق یکی از بخش‌های اصلی فرآیند ترجمه است؛ اما همگان اطلاع ندارند که با بهره‌گیری از برخی روش‌های ساده جستجوی گوگل می‌توان به بازدهی بیشتری دست یافت. جهت آشنا ...

  • 09 اردیبهشت 1400
  • مفاهیم ترجمه

شرکت‌ها از روش‌های مختلفی برای ارتباط با مخاطبین خارجی خود استفاده می‌کنند. کسب و کارهایی که می‌خواهند به موفقیت بین‌المللی دست یابند؛ نباید از کارکرد بازآفرینی ترجمه (Transcreation) غافل شوند. چون ...

  • 07 اردیبهشت 1400
  • آموزش زبان

آیا انگلیسی را باید با ترجمه آموخت؟ یا تنها فکر کردن به زبان انگلیسی می‌تواند فرآیند آموختن را تسهیل کند؟ پاسخ به این سؤالات اصلاً ساده نیست. البته اگر بتوانید ذهن خود را مثل یک فرد بریتانیایی در ...

  • 04 اردیبهشت 1400
  • فراتر از ترجمه

توانایی صحبت روان و سلیس به بیش از یک زبان، مهارت فوق‌العاده‌ای بشمار می‌رود؛ اما واقعا بعضی از افراد چگونه می‌توانند از چندین شیوه ارتباطی استفاده نمایند؟ برخی از انسان‌ها توانایی تکلم به چند زبان ...

  • 02 اردیبهشت 1400
  • دانستنی‌های ترجمه

ترجمه آموزش الکترونیکی یا مجازی (E-Learning) برای گسترش دانش در بین تیم‌های بین‌المللی بدون توجه به شیوه کلامی مورد استفاده آنها یک روش کارآمد محسوب می‌شود. زمانیکه محتوای خود را برای آموزش مجازی ...

  • 29 فروردین 1400
  • آموزش آکادمیک

پاراگراف مقدمه به اولین سطرهای مقاله اطلاق می‌شود. بنابراین اولین چیزی که مخاطب می‌بیند؛ Introduction است. یک مقدمه خوب دو کار مهم انجام می‌دهد. اول به خواننده می‌گوید که قرار است در مقاله مورد نظر ...

  • 27 فروردین 1400
  • فراتر از ترجمه

در حال حاضر به حدود 7 هزار زبان در سراسر دنیا صحبت می‌شود. آنها به خانواده حوزه‌های کلامی مختلفی تعلق دارند و ریشه‌شان به هزاران سال قبل بر می‌گردد. محققان هنوز هم موفق نشده‌اند که قدیمی‌ترین زبان ...

  • 24 فروردین 1400
  • ترجمه تخصصی

آیا برای ترجمه مقاله زمین شناسی دچار مشکل شده‌اید و نمی‌دانید از چه ابزارهایی برای انجام آن استفاده کنید؟ آیا زمان و هزینه ترجمه، شرایط بهره‌گیری از همه گزینه‌های موجود را برایتان سخت کرده است؟ آیا نسبت ...

  • 22 فروردین 1400
  • آموزش مترجمین

اگر آنقدر خوش‌شانس بوده‌اید که برای تعطیلات از یک کشور خارجی دیدن کرده‌اید؛ این احتمال وجود دارد که مجبور شده باشید یک مترجم را از یک دارالترجمه محلی به خدمت بگیرید تا به شما کمک کند با مردم ...