در آرژانتین به چه زبان هایی صحبت می شود؟
- 19 مرداد 1401
- دنیای زبان
آرژانتین با داشتن حدود 45 میلیون نفر جمعیت، فاقد زبان رسمی است؛ ولی تقریباً همه مردم آن به زبان اسپانیایی صحبت میکنند. وسعت این کشور 1/4 برابر مکزیک است و به همین دلیل بزرگترین کشور اسپانیایی زبان جهان به شمار میرود. با این حال زبان اسپانیایی که در آرژانتین صحبت میشود؛ تا حدودی با شیوه کلامی به کار رفته در کشورهای دیگر متفاوت است. چرا که در این کشور بیشتر لهجه ریوپلاتنس (Rioplatense) رواج دارد.
زبان های بومی زیادی نیز در آرژانتین رایج هستند. در ضمن به دلیل اینکه مهاجرین اروپایی زیادی در این کشور زندگی میکنند؛ لذا شنیدن زبان های ایتالیایی، آلمانی، انگلیسی و غیره در این کشور چندان غیر معمول نیست.
با توجه به اهمیت این موضوع، شبکه مترجمین راستین در این گفتار قصد دارد تا کاملتر به زبان های رایج آرژانتین، لهجه ریوپلاتنس و برخی تفاوت های بین زبان اسپانیایی در آرژانتین و اسپانیا بپردازد.
مردم آرژانتین به چه زبانی صحبت می کنند؟
به سختی میتوان گفت که امروزه دقیقاً چند زبان در آرژانتین رایج است. چرا که در این کشور بالغ بر 14 زبان بومی، به همراه اسپانیایی و یک سری از سیستمهای ارتباطی اروپایی مورد استفاده قرار میگیرد. در مجموع میتوان گفت که در آرژانتین به بیش از 20 زبان مختلف صحبت میشود که در ادامه به مهمترین آنها اشاره میگردد.
استعمار اسپانیا
اروپاییها اولین بار در سال 1502 از پرتغال به آرژانتین امروزی وارد شدند. اسپانیاییها اندکی پس از این تاریخ و در سال 1516 وارد این سرزمین گردیدند و به سرعت آنجا را به مستعمره خود تبدیل کردند. این رویداد، ترکیب جمعیتی این منطقه را دستخوش تغییر نمود؛ با این حال هنوز هم جمعیت بومی زیادی در این کشور زندگی میکنند که از شیوه کلامی خودشان برای تکلم بهره میگیرند. اما زبان اسپانیایی به دلیل نفوذ و کنترل اسپانیا بر این کشور، بیشتر از سایر سیستمهای ارتباطی برجسته شده است.
دوران مهاجرت
آرژانتین در سال 1816 از اسپانیا استقلال یافت و همین باعث افزایش مهاجرت به این کشور شد (در فاصله بین سالهای 1870 تا 1930، پذیرای مهاجرت حدود 7 میلیون نفر بوده است). بسیاری از این مهاجران، ایتالیایی بودند؛ بنابراین نباید تعجب کرد که حدود 1/5 میلیون نفر در آرژانتین، به زبان ایتالیایی سخن میگویند. شاید تعجب کنید اما زبان عربی توسط یک میلیون نفر در آرژانتین صحبت میشود؛ چرا که بسیاری از مردم سوریه و لبنان در قرن نوزدهم به این منطقه مهاجرت کردند. در ضمن شنیدن زبان های آلمانی، ییدیش (Yiddish) و انگلیسی نیز در این کشور دور از انتظار نیست.
زبان مردم محلی
آرژانتین جمعیت بومی زیادی دارد. در این کشور 39 گروه بومی به 14 زبان مختلف بومی صحبت میکنند. از جمله کچوا = Quechua، گوارانی = Guaraní (عمدتاً در شمال آرژانتین که هم مرز با پاراگوئه است، رایج میباشد) و ماپودونگون = Mapudungun (توسط یک گروه بومی ساکن در شیلی و جنوب غربی آرژانتین به نام ماپوچه = Mapuche به کار میرود).
تفاوت بین زبان اسپانیایی در کشورهای اسپانیا و آرژانتین در چیست؟
پاسخ به این سوال در واژگان مختلفی نهفته است که در این کشورها به آنها صحبت میشود. جدول زیر برخی از این واژگان را نشان میدهد.
فارسی | کاربرد در اسپانیا | کاربرد در آرژانتین |
بسیار خوب | Vale | Dale |
پسر / دختر | Chico / Chica | Pibe / piba |
پیشخدمت | Camarero | Mozo |
اینجا | Aquí | Acá |
آنجا | Allí | Allá |
دامن خانم ها | Falda | Pollera |
رانندگی کردن | Conducir | Manejar |
نی | Pajita | Bombilla |
پول | Dinero | Guita |
جاده | Carretera | Ruta |
ریوپلاتنس چیست؟
ریوپلاتنس نوعی از زبان اسپانیایی است که در آرژانتین به آن صحبت میشود. این لهجه در نواحی داخلی و اطراف حوزه ریو دلا پلاتا (Rio de la Plata) در آرژانتین و اروگوئه رایج است. ریوپلاتنس در رسانههای این کشور و شهرهای بزرگی مانند بوئنوس آیرس (Buenos Aires)، روزاریو (Rosario) و سانتا فه (Santa Fe) نیز کاربرد گستردهای دارد.
برخی از ویژگی های ریوپلاتنس عبارتند از:
- بیشتر تمایل به وام گرفتن کلمات از انگلیسی آمریکن دارد. در حالیکه زبان اسپانیایی رایج، بیشتر کلمات را از انگلیسی بریتانیایی یا فرانسوی وام میگیرد.
- در آن فرم فعلی Voseo به کار میرود، و ضمیر vos (شما) به جای tú (شما در حالت غیر رسمی) مورد استفاده قرار میگیرد.
- از ضمیر Ustedes (شما در حالت جمع) به جای Vosotros (به همان معنا که در اسپانیا کاربرد دارد) استفاده میشود. این رویکرد در اکثر کشورهای آمریکای لاتین رایج است.
- صدای L- مضاعف، یعنی ll که مانند /sh/ زبان انگلیسی تلفظ میشود؛ جایگزین /y/ شده است که در اکثر کشورهای اسپانیایی زبان به صورت گسترده به کار میرود.
در ضمن برخی از کلمات در لهجه ریوپلاتنس منحصراً متعلق به این ساختار ارتباطی هستند و در سایر کشورهای اسپانیایی زبان یافت نمیشوند. از جمله:
فارسی | اسپانیایی | ریوپلاتنس |
سیب زمینی | Patata | Papa |
هلو | Melecotón | Durazno |
هات داگ | Perrito | Pancho |
پاپیون | Pajarita | Moño |
تلفن همراه | Móvil | Celular |
کلام پایانی؛ تنوع زبانی در آرژانتین گسترده است
زبانهای منحصر به فرد زیادی در آرژانتین رایج هستند که هر کدام در منطقه خاصی مورد استفاده قرار میگیرند. در این میان اسپانیایی به کار رفته در آرژانتین و خود لهجه ریوپلاتنس فرصتی مناسب برای یادگیری زبان اسپانیایی به روشی جذاب و جدید هستند؛ چرا که برخی واژگان و دستور زبان آنها کاملا متفاوت هستند. با این حال به یاد داشته باشید که اگر یکی از سیستمهای ارتباطی رایج را بدانید؛ در طی سفر به این کشور آمریکای لاتین دچار مشکل نمیشوید (چون مهاجران زیادی در این منطقه ساکناند).
در ادامه حتما بخوانيد: 101 واژه و جمله کاربردی اسپانیایی برای سفر