لزوم ترجمه محتوای وب‌ سایت شرکت‌ها

با افزایش قلمروی اینترنت و ظهور کسب ‌و‌ کارهای جدید، دیگر داشتن وب‌‌ سایتی که تنها به یک زبان منتشر می‌شود، نمی‌تواند تجارت شرکت‌ها را بهبود بخشد و عامل توسعه آنها گردد. شرکت‌ها و مؤسسات باید به دنبال راه‌حل‌ها و روش‌های جدید باشند، اما چه راه‌حل‌هایی در این زمینه وجود دارد؟ آیا تنها با افزایش تبلیغات محیطی و بهره‌گیری از بازاریابان متخصص می‌توان به رشد شرکت‌ها در بازارهای بین‌المللی کمک کرد یا روش ساده‌تری می‌توان برای ورود به بازارهای جهانی معرفی نمود؟ راه‌اندازی سایت چند زبانه و ترجمه محتوای آن یکی از روش‌های ساده و نو در این زمینه به حساب می‌آید که می‌تواند مزایای زیادی برای شرکت‌ها به ارمغان آورد. لزوم توجه به ترجمه محتوای سایت شرکت‌ها تنها به چند عامل افزایش فروش و تقویت برند محدود نمی‌‌گردد، بلکه عوامل متعددی برای آن می‌توان برشمرد. در این مطلب با شبکه مترجمین راستین همراه باشید تا بیشتر درباره این عوامل به اطلاعات دست یابید. شاید با خواندن این گفتار، راغب به ترجمه محتوای سایت شرکت‌تان گردید.‌

 

ترجمه وب ‌سایت شرکت‌ها چه اهمیتی دارد؟

در دنیای رقابتی امروز برای هر چه بیشتر دیده شدن و افزایش بازدهی باید از راهکارهای متناسب با همان دوره و زمانه استفاده کرد. شاید زمانی شرکت‌ها برای افزایش فروش به تبلیغات متنی که در روزنامه‌ها یا مجلات چاپ می‌شد، اهمیت زیادی می‌دادند؛ اما باید اذعان کرد که دیگر این راه‌حل‌ها با ورود دنیای مجازی به زندگی انسان‌ها آن بازدهی و کارآمدی سابق را ندارند. ورود دنیای مجازی باعث شده تا ایده‌ها و افکار جدیدی در حوزه بازاریابی به وجود آید که معرفی محصولات و تولیدات در وب‌سایت‌ها یکی از این روش‌های جدید است.

با این حال نباید همیشه دایره فعالیت شرکت‌ها به یک منطقه و جغرافیای خاص محدود باشد و می‌توان با استفاده از خدمات ترجمه تخصصی به برگردان محتواهای سایت به زبان‌های دیگر نیز اقدام کرد. اگر این اقدام توسط مترجمی که از نکات اساسی ترجمه وب ‌سایت آگاه نباشد انجام گیرد، نه تنها مزیتی برای شرکت حاصل نخواهد کرد، بلکه باعث بی‌اعتمادی مشتریان به شرکت نیز می‌شود. بنابراین شرکت‌ها پس از آگاهی از اهمیت ترجمه محتوای سایت باید به نوع درست انجام آن توجه ویژه‌ای داشته باشند. به موارد زیر که در باب اهمیت ترجمه وب ‌سایت نوشته شده است، توجه کنید تا به اهداف و نیات خود برای ورود به بازارهای بین‌المللی برسید.

 

 

1. دستیابی به افزایش سود از طریق ترجمه محتوای سایت

کسب‌و‌کارهای پایدار براساس کسب سود و درآمد پیوسته اهداف خود را پیاده‌سازی می‌کنند. شرکت‌ها به منظور رشد تجارت و کاهش پیدا نکردن بازدهی به گسترش اهداف خود به سمت بازارهای خارجی نیازمند هستند، و بایستی خدمات و محصولات خود را به کشورهای دیگر نیز ارائه دهند. ترجمه محتوای وب ‌سایت باعث می‌شود تا ارتباطات بین‌المللی با مشتریان جدید به آسانی صورت گیرد، و شرکت‌ها با افزایش سود و درآمد مواجه شوند.

 

2. گسترش به سمت بازارهای خارجی با ترجمه وب سایت

اگر چشم‌انداز کاری شرکت‌ها بر روی گسترش یا حرکت به سمت بازارهای خارجی و بین‌المللی معطوف شده باشد، فراهم کردن ترجمه وب سایت به زبان‌های دیگر یکی از بهترین‌ها استراتژی‌ها به حساب می‌آید. داشتن وب سایت ترجمه شده به زبان‌های دیگر، بازارهای جدید و نو را برای شرکت‌ها کشف می‌کند، و رشد بین‌المللی کسب‌و‌کار را تضمین می‌نماید.

 

3. افزایش باورپذیری و اعتماد به کسب‌و‌کار به واسطه ترجمه سایت

مشتریان آنلاین معمولا فقط از وب‌سایت‌هایی خرید می‌کنند که به آنها اعتماد کامل دارند. وقتی مشتری نتواند زبان سایت مورد نظر را درک کند، به احتمال زیاد به آن اعتماد نخواهد کرد. سایتی که دارای زبان‌های مختلف است، حس باورپذیری و اعتماد را مبنی بر استفاده از خدمات یک مؤسسه به کاربر منتقل می‌کند. این نوع سایت به مشتری اطمینان می‌دهد که پشتیبانی مناسبی در تمام مراحل خرید و ثبت سفارش دریافت می‌نماید، پس یکی از اهمیت‌های ترجمه محتوای سایت و داشتن سایت چند ‌زبانه را می‌توان افزایش اعتماد مشتریان به کسب‌و‌کار دانست.

 

اهمیت ترجمه محتوای سایت

  اهمیت ترجمه محتوای وب سایت  

 

4. افزایش محدوده جغرافیایی بازدید سایت از طریق ترجمه محتوای سایت

وقتی وب سایت شرکت به زبان‌های دیگر ترجمه می‌گردد، ناخودآگاه افرادی از دیگر نقاط کره زمین جذب سایت و محصولات‌تان‌ می‌شوند. هنگام مشاهده داده‌های ترافیک سایت می‌توانید ببینید که بازدیدکنندگان سایت‌تان بیشتر از کدام منطقه جغرافیایی هستند. این مسئله به شما این نکته را گوشزد می‌کند که بازار محصولات شرکت‌تان در کدام نقطه دارای خواهان بیشتری است؛ با دانستن این موضوع می‌توانید محتوای سایت خود را در زمینه آن زبان جذاب‌تر نمایید و محتواهای جدید را سریع‌تر به آن زبان ترجمه کنید.

 

5. پیشی گرفتن از رقبا با ترجمه وب سایت

با وجود رقیبان زیاد در حوزه‌‌ فعالیت شرکت شما، می‌توانید با ایجاد کردن یک سایت چند زبانه از آنها پیشی بگیرید. اگر مشتریان‌تان نتوانند با محتوای وب سایت ارتباط برقرار کنند، به احتمال زیاد رقیبان در این زمینه از شما پیشی گرفته‌اند و توانسته‌اند مخاطبین‌تان را جذب نمایند؛ لذا آنالیز و تحلیل سایت‌های رقیب یکی از گام‌های مهم و مؤثر برای افزایش مخاطبان یک سایت به حساب می‌آید که این موضوع در سایت‌های چند زبانه از اهمیت دوچندانی برخوردار است.

 

6. ترجمه سایت واسطه بهبود سئوی خارجی

سئوی خارجی یکی از مؤثرترین استراتژی‌ها برای توسعه حضور مستمر در بازارهای بین‌المللی محسوب می‌شود، چون این عامل در نهایت ترافیک سایت را افزایش می‌دهد و از سایر عوامل پشتیبانی خواهد کرد. ایجاد محتوای جذاب به زبان‌های مختلف باعث بهبود سئوی خارجی سایت می‌شود و آمار بازدید سایت را بیشتر خواهد کرد. ایجاد سایت چند زبانه علاوه بر بهبود دادن ترافیک سایت، میزان فروش و جذب مخاطب شرکت را تیز افزایش خواهد داد.

 

 

7. ترجمه وب سایت عاملی برای تقویت برند شرکت

وقتی مشتریان از وب سایت شما استفاده می‌کنند، اولین برداشت و نگاه‌شان بسیار مهم خواهد بود. آنها براساس تجربه استفاده از وب‌سایت‌، برند شرکت‌تان را مورد قضاوت قرار می‌دهند. ترجمه محتوای وب سایت و طراحی صفحات آن مطابق با فرهنگ زبان مقصد، برند شرکت‌تان را تقویت خواهد کرد و شهرت جهانی برای آن ایجاد خواهد نمود.

 

ترجمه محتوای سایت و دلایل آن

  دلایل ترجمه محتوای وب سایت  

 

8. مطرح شدن شرکت در سطح بین‌المللی به علت ترجمه سایت

بسیاری از وب‌سایت‌ها و شرکت‌های داخلی برای مطرح شدن در سطح بین‌المللی از روش‌هایی مانند تبلیغات و بازاریابی استفاده می‌کنند. هر چند که این روش‌ها مفید بوده و باعث رونق تجارت نیز می‌شوند؛ اما خروج ارز از کشور و کوتاه‌مدت بودن نتایج استفاده از آنها را با تردید روبه‌رو کرده است. با این حال ترجمه وب‌ سایت و بهره‌گیری از سایت‌های چند زبانه نه تنها به اقتصاد کشور آسیبی وارد نمی‌کند، بلکه باعث شکوفایی اقتصاد نیز می‌شود؛ زیرا این روش هم در کوتاه‌مدت و هم در بلند‌مدت جواب می‌دهد، و سبب مطرح شدن کسب‌و‌کار شرکت‌ها در سطح بین‌المللی و جهانی می‌گردد.

 

ترجمه محتوای وب‌ سایت برای یک شرکت چه نتیجه‌ای در بر خواهد داشت؟

اولین قدم در راه‌اندازی وب سایت چند ‌زبانه این است که بخواهیم کدام زبان را به سایت خود اضافه نماییم. اضافه کردن زبان‌های بیشتر به سایت، حق انتخاب بیشتری به کاربران می‌دهد و می‌تواند حوزه جغرافیایی کسب‌و‌کار و تجارت شرکت‌ها را بیشتر گسترش دهد؛ اما به علت بالا رفتن قیمت ترجمه محتوای وب سایت معمولا سبب افزایش هزینه نیز برای شرکت‌ها می‌شود. پس با در نظر گرفتن این موضوع، بهتر است با توجه به کشورهایی که فکر می‌کنید مخاطب سایت و محصولات شما خواهند بود و مردمی که به آن زبان‌ها صحبت می‌کنند، بودجه‌ مشخصی برای ترجمه محتوای وب سایت در نظر بگیرید.

همچنین ترجمه محتوای وب‌سایت و بهره‌گیری از سایت چند ‌زبانه باعث بیشتر شدن فروش، قدرتمندتر شدن برند و افزایش رتبه سئوی بین‌المللی می‌گردد. بهترین روش برای ترجمه وب‌ سایت و مطرح کردن برند شرکت‌تان، استفاده از مؤسسات و شرکت‌های ترجمه است. در این راستا شبکه مترجمین راستین یک دپارتمان ویژه از مترجمین متخصص و مجرب را در این زمینه تشکیل داده تا به نیازهای شرکت‌های تجاری و صاحبان کسب‌و‌کار پاسخ دهد. برای کسب اطلاعات بیشتر در این زمینه به صفحه ترجمه محتوای وب‌سایت و وبلاگ مراجعه نمایید.