شبکه مترجمین راستین با احساس نیاز به ارائه‌ی خدماتی نوین در حوزه‌ی ترجمه، فعالیت خود را شروع نموده است. این مؤسسه با بهره‌گیری از مترجمین متخصص و مجرب توانسته است تا به دغدغه‌ی طیف وسیعی از دانشجویان، دانشگاهیان، صاحبان مشاغل و کسب‌و‌کارها پاسخ دهد و نیازهای آنها را به خدمات ترجمه برآورده کند. شبکه‌ مترجمین راستین مفتخر به ارائه‌ی خدماتی متنوعی به مشتریان خود می‌باشد که در این راستا می‌توان به ترجمه‌ متون تخصصی، ترجمه‌ مقاله و کتاب، ترجمه‌ محتوای وب‌سایت و وبلاگ و ترجمه‌ کاتالوگ و بروشور اشاره کرد. این مؤسسه با قیمت‌گذاری عادلانه و منصفانه برای خدمات ترجمه به نیازهای همه‌ی سلایق جواب داده است. مترجمین پس از گذارندن آزمون در شبکه مترجمین راستین شروع به فعالیت می‌کنند، لذا بهترین و با کیفیت‌ترین ترجمه در طی این سال‌ها به مشتریان تحویل داده شده است. راستین خدماتی سریع و شبانه‌روزی به مشتریان خود ارائه می‌دهد، پس به جمع مشتریان این مؤسسه بپیوندید.

شبکه‌ مترجمین راستین براساس فوریت و کیفیت خدمات ترجمه، 9 پلن قیمتی متنوع را ارائه می‌دهد. کاربران با توجه به نیاز و ملاحظات خود می‌توانند یکی از پلن‌ها را انتخاب نمایند. محاسبه‌گر هزینه‌ی ترجمه به کاربران کمک می‌کند تا قیمت و زمان تحویل ترجمه‌ی خود را تخمین بزنند. در این محاسبه‌گر با وارد کردن تعداد کلمات، تخمین اولیه از قیمت و زمان تحویل ترجمه به‌دست می‌آید، لذا کاربرانی که از تعداد کلمات متن خود آگاهی ندارند، می‌توانند به قسمت ثبت سفارش مراجعه کنند و سفارش ترجمه خود را ثبت نمایند. پس از ثبت سفارش، کلمات متن به‌دقت محاسبه شده و از طریق حساب کاربری، هزینه و تاریخ تحویل هر 9 پلن برای کاربر ارسال خواهد شد. برای مشاهده جزئیات بیشتر در مورد کیفیت و خدمات ترجمه می‌توانید به صفحه‌ی زمان و هزینه‌ ترجمه مراجعه کنید.

آخرین مطالب وبلاگ

زبان روسی با توجه به تعداد گویشوران آن (هم کسانیکه زبان اولشان روسی است و هم افرادیکه به عنوان سیستم گفتاری دوم با آن سخن می‌گویند) که امروزه بالغ بر 285 میلیون نفر هستند؛ هشتمین ساختار گفتاری در جهان به حساب می‌آید. این زبان نیز مانند سایر حوزه‌های کلامی، حقایق و نکات جالبی وجود دارد. آشنا شدن با این حقایق به ...

ترجمه معکوس (Back Translation) که یکی از روش‌های کنترل کیفیت پروژه‌های خدمات زبانی محسوب می‌شود؛ این امکان را فراهم می‌کند تا متن معنی شده از نظر دقت و کیفیت با متن اصلی قابل مقایسه گردد. زمانیکه در خلال برگردان یک متن از این فرآیند استفاده می‌شود؛ می‌توان صحت و درستی ترجمه را با محتوای اصلی مورد مقایسه قرار داد، و تعادل ...

بازی‌های المپیک توکیو که در ابتدا قرار بود مطابق برنامه زمان‌بندی از جولای تا آگوست 2020 برگزار شود؛ به دلیل شیوع بیماری همه‌گیر کرونا در مارس 2020 به تعویق افتاد. اکنون این بازی‌های با همان نام قبلی خود، یعنی Tokyo 2020 از تاریخ 23 جولای تا 8 آگوست 2021 در توکیوی ژاپن برگزار می‌شود. توکیو تنها شهر آسیایی است که تاکنون ...

عملکرد و آمار شبکه مترجمین راستین
تعداد کاربران
991
تعداد مترجمین
182
تعداد سفارشات انجام شده
1784
تعداد کلمات ثبت شده
101221